2019年吉林省专四专八考试报考条件

发布时间:2019-03-03


参加本科专业英语四级统测报名对象为:

1)经教育部备案或批准的高等院校中英语专业二年级本科生。

2 经教育部备案或批准的高等院校中修完英语专业基础阶段教学大纲规定课程的二、三年制最后一学年的大专生。

3 教育部备案或批准有学历的成人高等教育学院中四年制即脱产学习的英语专业第二学年本科生五年制即不脱产学习的、修完英语专业基础阶段教学大纲规定课程第三学年的本科生。不脱产的三年制大专生,必须在第三学年时方可报名参加专业英语四级测试。

4 重点外语类院校中,非英语专业的本科生中当年参加英语六级考试且成绩在60分以上,可参加当年专业英语四级考试。

5 参加四级测试的考生只有一次补考机会。 

参加本科专业英语八级统测报名对象为: 

1 经教育部备案或批准的高等院校中英语专业四年级本科生。

2 经教育部批准有学历的成人高等教育学院中完成四年制即脱产学习的英语专业第四学年本科生五年制即不脱产学习英语专业第五学年的本科生。

3 非英语专业六级考试通过的学生可报名参加专业英语八级考试。

4 参加八级测试的考生只有一次补考机会。 

凡未通过基础阶段TEM4统测的考生,也可参加高年级阶段TEM8的统测。 

英语专业的专升本学生因超出英语专业基础阶段TEM4统测规定的考试年限详见报名对象,一律不得参加英语专业基础阶段TEM4统测,但可在英语专业专生本学习的最后一学期参加高年级阶段TEM8统测因各种原因未在规定的考试年限参加TEM4第四学期TEM8第八学期统测的专业英语考生,不得以补考名义参加次年的TEM4或TEM8统测。


下面小编为大家准备了 专四专八考试 的相关考题,供大家学习参考。

SECTION B ENGLISH TO CHINESE

Directions: Translate the following text into Chinese.

This is an exciting moment, where the torch and torch relay route will be presented to the world. The Olympic flame carried by the torch and passed around the world from the torch bearer to torch bearer will stimulate the excitement in the peoples across the globe and foucus on the attention at the coming Beijing Games.

By traveling along the historical "Silk Road", a symbol of ancient trade links between China and the rest of the world, crossing the five continents and going to new places, the Beijing 2008 Torch Relay will, as its theme says, be a "journey of harmony", bringing friendship and respect to people of different nationalities, races and creeds.

正确答案:这是一个令人激动的时刻北京2008年奥运会火炬和火炬接力路线将向世人公布。奥林匹克圣火通过火炬手手中的火炬在世界范围内手手相传将会激起全世界人民对即将到来的北京奥运会的热情与关注。 通过穿越具有历史意义的丝绸之路这一象征古代中国与世界联系的贸易之路行经世界五大洲并且到访奥林匹克圣火不曾到过的地方北京奥运会火炬接力就像其主题“和谐之旅”所诠释的将会把友谊和尊重带给不同民族不同种族以及不同信仰的人们。
这是一个令人激动的时刻,北京2008年奥运会火炬和火炬接力路线将向世人公布。奥林匹克圣火通过火炬手手中的火炬在世界范围内手手相传,将会激起全世界人民对即将到来的北京奥运会的热情与关注。 通过穿越具有历史意义的丝绸之路这一象征古代中国与世界联系的贸易之路,行经世界五大洲,并且到访奥林匹克圣火不曾到过的地方,北京奥运会火炬接力就像其主题“和谐之旅”所诠释的,将会把友谊和尊重带给不同民族,不同种族以及不同信仰的人们。

How many generators does the shuttle carry?

A.One.

B.Two.

C.Three.

D.Four.

正确答案:C

Practically speaking, the artistic maturing of the cinema was the single-handed achievement of David W. Griffith (1875-1948). Before Griffith, photography in dramatic films consisted of little more than placing the actors before a stationary camera and showing them in full length as they would have appeared on stage. From the beginning of his career as a director, however, Griffith, because of his love of Victorian painting, employed composition. He conceived of the camera image as having a foreground and rear ground, as well as the middle distance preferred by most directors. By 1910 he was using close-ups to reveal significant details of the scene or of the actors. The exploitation of the camera's possibilities produced novel dramatic effects. By splitting an event into fragments and recording each from the most suitable camera position, he could significantly vary the emphasis from camera shot to camera shot.

Griffith also achieved dramatic effects by means of creative editing. By juxtaposing images and varying the speed and rhythm of their presentation, he could control the dramatic intensity of the events as the story progressed. Despite the reluctance of his producers, who feared that the public would not be able to follow a plot that was made up of such juxtaposed images, Griffith persisted, and experimented as well with other elements of cinematic syntax that have become standard ever since. Those included the flashback, permitting broad psychological and emotional exploration as well as narrative that was not chronological, and the crosscut between two parallel actions to heighten suspense and excitement. In thus exploiting fully the possibilities of editing, Griffith transposed devices of the Victorian novel to film and gave film mastery of time as well as space.

Besides developing the cinema's language, Griffith immensely broadened its range and treatment of subjects. His early output was remarkably eclectic, it included not only the standard comedies, melodramas, westerns, and thrillers, but also such novelties as adaptations from Browning and Tennyson, and treatments of social issues. As his successes mounted, his ambitions grew, and with them the whole of American cinema. When he remade Enoch Arden in 1911, he insisted that a subject of such importance could not be treated in the then conventional length of one reel. Griffith's introduction of the American-made multireel picture began an elaborate historical and philosophical spectacle. It reached the unprecedented length of four reels, or one hour's running time. From our contemporary viewpoint, the pretensions of this film may seem a trifle ludicrous, but at the time it provoked endless debate and discussion and gave a new intellectual respectability to the cinema.

The author of this passage seems to imply that Victorian novels ______.

A.are like films

B.may not narrate events chronologically

C.exploit cinema's language

D.feature juxtaposed images

正确答案:B

WAST stands for ______.

A.Western Australia Supply and Transport

B.Webster Aptitude Standard Test

C.Welsh Association of Sail Training

D.White Anglo-Saxon Protestants

正确答案:D

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:contact@51tk.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。