网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:

题目内容 (请给出正确答案)
(而且在于预见将来的事情 翻译

True wisdom consists not only in seeing what is before your eyes, ________ (而且在于预见将来的事情


参考答案

更多 “ (而且在于预见将来的事情 翻译 Truewisdomconsistsnotonlyinseeingwhatisbeforeyoureyes,________(而且在于预见将来的事情 ” 相关考题
考题 的损失概率是指风险虽有可能发生,但是至今尚未发生,而且在可预见的将来也不太可能发生。A.几乎为零B.微不足道C.中等的D.一定的

考题 任何一项卫生规划,都必须()。 A、避免新的卫生问题的出现B、解决可预见的将来的卫生问题C、不仅解决现有的卫生问题,而且尽可能防止卫生问题的再次出现D、满足当前卫生需求,同时兼顾将来的卫生需求

考题 下列关于损失概率定性估测的说法正确的是( )。A.几乎为零,表明风险几乎不可能发生B.微不足道,表明风险虽有可能发生,但将来也不太可能发生C.中等的,该风险曾经发生过一次,而且在可预见的将来还有可能发生D.一定的,表明该风险在过去经常发生,而且在可预见的将来也会经常发生

考题 风险曾经发生过一次,而且在可预见的将来还有可能发生,则此种风险发生概率的定性估测结果是( )。

考题 风险虽有可能发生,但是至今尚未发生,而且在可预见的将来也不太可能发生的损失概率是( )。

考题 风险虽有可能发生,但是至今尚未发生,而且在可预见的将来也不太可能发生的损失概率是( )。A.等于零B.微不足道C.中等的D.一定的

考题 某种风险曾经发生过一次,而且在可预见的将来还有可能发生,则根据风险发生概率的定性估测,其损失概率为( )。

考题 关于文学翻译的特点,下面认识错误的是:A.文学翻译不是简单的语言转换,而是艺术再创造;B.文学翻译是最为复杂的翻译类型;C.文学翻译的难点在于要再现原作的艺术意境与审美感受;D.文学翻译的难点在于要用他语呈现复杂的故事情节。

考题 16、关于文学翻译的特点,下面认识错误的是:A.文学翻译不是简单的语言转换,而是艺术再创造;B.文学翻译是最为复杂的翻译类型;C.文学翻译的难点在于要再现原作的艺术意境与审美感受;D.文学翻译的难点在于要用他语呈现复杂的故事情节。