网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:

题目内容 (请给出正确答案)

()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。

  • A、林纾
  • B、曾朴
  • C、周桂笙
  • D、包天笑

参考答案

更多 “()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。A、林纾B、曾朴C、周桂笙D、包天笑” 相关考题
考题 长篇小说《上海春秋》和长篇传记小说《留芳记》的作者是( )。 A.周瘦鹃B. 张恨水C. 包天笑D.无名氏

考题 关于古文翻译,近代翻译家林纾曾提出“信”、“达”、“雅”三点要求。() A、错误B、正确

考题 我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说,被公认为我国第一部直译小说是( )。 A、《巴黎茶花女遗事》 B、《四日》 C、《默》 D、《毒蛇圈》

考题 我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说( ),被公认为我国第一部直译小说。A.《巴黎茶花女遗事》 B.《四日》 C.《默》 D.《毒蛇圈》

考题 我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说( ),被公认为我国第 一部直译小说。 A、《巴黎茶花女遗事》 B、《四日》 C、《默》 D、《毒蛇圈》

考题 ()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。A林纾B曾朴C周桂笙D包天笑

考题 晚清从事小说翻译最重要的作家是()。A曾朴B林纾C周桂笙D包天笑

考题 曾朴于1904年11、12月间,写成了()20回,以“东亚病夫”笔名于1905年由小说林社出版。

考题 林纾曾对中西小说在叙述方式上进行过比较。

考题 不懂外语却被誉为中国近代“译界之王”的是()A、严复B、傅雷C、梁实秋D、林纾

考题 “林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。

考题 近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。A、林纾和吴汝纶B、严复和吴汝纶C、严复和林纾D、郭嵩焘和林纾

考题 我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。A、《巴黎茶花女遗事》B、《四日》C、《变法通义》D、《毒蛇圈》

考题 林纾翻泽的()的问世,标志着域外小说开始成为中国小说发展的参照系。

考题 由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

考题 1904年,曾朴与丁初我、徐念慈在上海创办《小说林》月刊,在此期间,(曾朴以“东亚病夫”的笔名)译嚣俄()的《马哥王后佚史》。从曾朴的整个文学翻译活动来看,还是以介绍法国戏剧文学为中心。

考题 下列人物属鸳鸯蝴蝶派的有()。A、包天笑B、徐枕亚C、林纾D、周瘦鹃

考题 被康有为评价为中国西学第一人的是下面哪位人物?()A、梁启超B、王阳明C、严复D、林纾

考题 单选题近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。A 林纾和吴汝纶B 严复和吴汝纶C 严复和林纾D 郭嵩焘和林纾

考题 单选题我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认为我国第一部直译小说。A 《巴黎茶花女遗事》B 《四日》C 《默》D 《毒蛇圈》

考题 单选题我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。A 《巴黎茶花女遗事》B 《四日》C 《变法通义》D 《毒蛇圈》

考题 多选题下列人物属鸳鸯蝴蝶派的有()。A包天笑B徐枕亚C林纾D周瘦鹃

考题 单选题被康有为评价为中国西学第一人的是下面哪位人物?()A 梁启超B 王阳明C 严复D 林纾

考题 填空题1904年,曾朴与丁初我、徐念慈在上海创办《小说林》月刊,在此期间,(曾朴以“东亚病夫”的笔名)译嚣俄()的《马哥王后佚史》。从曾朴的整个文学翻译活动来看,还是以介绍法国戏剧文学为中心。

考题 填空题“林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。

考题 填空题由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

考题 单选题()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。A 林纾B 曾朴C 周桂笙D 包天笑

考题 单选题晚清从事小说翻译最重要的作家是()。A 曾朴B 林纾C 周桂笙D 包天笑